
I know she cooked with it because it’s in the DNA of every Ethiopian mother. You use it on everything, from lamb to chicken to roasted peanuts. For me, my mother is berbere, an Ethiopian spice mixture. “I have never seen a picture of my mother, but I know how she cooked.

Even now, all these years after GAIS let me go, I sometimes think of myself more as a failed soccer player than as an accomplished chef.” I know what it’s like to see your name on the list year after year, and I know the heartbreak that comes the day you look up and your name is no longer on that list. “Maybe one of the reasons that I come on so hard in the food game is that I’ve been cut once before. Kaip jau sakiau, prieš atiduodama knygą į biblioteką, aš nusirašiau kelias ištraukas, Viena įdomesnių, mano manymu, yra ta, kur aprašomas trumpas autoriaus pabendravimas su visiems gerai žinomu garsiuoju Gordon Ramsay. Aš irgi iškepiau Marcus Samuelsson močiutės vištą, pakeisdama tik porą nežymių detalių: šiek tiek užkėliau orkaitės temperatūrą ir neapviriau batatų, o visa kita – kaip knygoje parašyta. Pagal tą patį receptą šefas vištą kepdavo ir savo garsiąjame restorane, o detalų receptą įdėjo į Aquavit knygą.

Knygoje nėra receptų, bet Marcus joje bent kelis kartus pamini jo močiutės keptą vištą. Knygą pabaigiau, nusirašiau krūvą citatų ir nunešiau į biblioteką, bet įtariu, kad aš ją dar tikrai parsinešiu. Todėl skaičiau epizodiškai, prabėgomis, ir vis naiviai tikėjausi, kad man pavyks surasti bent kelias valandas, kai galėsiu ramiai perskaityti bent porą skyrių. Knygą laisviausiai galima perskaityti vienu prisėdimu, tik a š, deja, tokio ilgo prisėdimo taip ir neištaikiau. Tai istorija apie tai, kaip futbolą gerai žaidęs afrikietis berniukas tapo kulinarinio pasaulio super-žvaigžde. Svarbiausia knygoje yra asmeniniai autoriaus išgyvenimai, papasakoti atvirai ir lyriškai, per daug neanalizuojant, bet greičiau dėstant faktus ir patirtas emocijas. Marcus Samuelsson gyvenimas nepagailėjo nei dramos, nei memuarų knygos vertų patirčių, bet tos egzotinės, neeilinės patirtys ir galimybės knygoje paliekamos tik fone. Knygoje autorius pasakoja apie savo gyvenimą, nuo pirmųjų vaikystės prisiminimų Etiopijoje, paskui Švedijoje, iki šių dienų – Niujorko, pasaulinio garso restoranų, Michelin šlovės ir Harlemo. Jeigu jau knygą giria Gabrielle Hamilton, tai aš ją tiesiog privalau perskaityti. Ant knygos viršelio pagyrimams skirtoje vietoje trumpus atsiliepimus apie knygą parašė Bill Clinton ir Gabrielle Hamilton.


Kitame inde sumaišome miltus su kepimo milteliais, vaniliniu cukrumi ir druska.Į tą patį dubenį sudedame nuluptą ir stambiai sutarkuotą obuolį, jogurtą ir išmaišome. Į vieną dubenį sudedame varškę, įmušame kiaušinius, suberiame cukrų ir gerai ištriname šakute.You should get 18 small pancakes using my recipe.įarmer Cheese Pancakes with Apple / Varškėčiai su obuoliu Reikės: If you like you can make your pancakes into more fall like version by additionally adding ground cinnamon into the dough. Since the dough is sticky I suggest to form pancakes with wet hands. Just don’t add too much flour into the dough, otherwise the pancakes will be hard. During fall season, these are one of my favorite pancakes, but equally the same I love farmer cheese pancakes (varškėčiai), so farmer cheese pancakes + apple = the ideal version of farmer cheese pancakes 🙂 When you add apple to the farmer cheese dough, they become much softer and more delicious.
